برز

I
الوسيط
(بَرَزَ) -ُ بُرُوزا: ظهر بعد خفاء. ويُقال: بَرَزَ له: انْفَرد عن جماعته لينازله. و- فلان: نَبُه بعد خُمول. و- خرج إلى البَرَاز. و- الأرضُ: صارت بَرازًا. و- إلى المكان: خرج.
(بَرُز)-ُ بَرازة: تَمَّ عقلُه ورأيه. و- كان طاهرَ الخُلُق عفيفا. فهو بَرْزٌ، وبرْزيّ. و- المرأة: تركت الحجابَ وجالست الناس. فهي بَرْزة.
(أبْرز): عزم على السفر. و- الشيءَ: أَظهره وبينه. و- الكتابَ: نشره. فهو مُبْرَزٌ ومَبْروز. (الأخير على غير قياس).
(بارزَه) مُبارزة، و بِرازًا: برز إليه ونَازَلهُ بالسَّيف ونَحْوه.
(بَرَّزَ): خرج إلى البَراز. و- الفرسُ على الخيل: سبقها. و- الرجلُ: فاق أصَحابَه فضلا. ويُقال: بَرَّز عليهم. و- الشيءَ: أَبرزه. و- الفرس راكبَه: نجَّاه.
(تبارزا): بارز كل منهما صاحبه.
(تَبَرَّز): خرج إلى البَراز. و- تغوَّطَ.
(الإبراز): (في علم الحيوان): فصل الموادّ الزائدة أو النفايات من داخل الجسم أو أنسجته المختلفة للتخلص منها وإخراجها مثل إِخراج البول والعرق. و- (في علم النبات): خاصيّة تُشْبه الإبرازَ في الحيوان.
(الإبْرِيزُ): (انظر: إبريز في باب الهمزة).
(البَرازُ): الفضاء الواسعُ الخالي من الشَّجر ونحوه. و- المواد المطرودة من الأمعاء عند التبرز.
(البِراز): المواد المطرودة من الأمعاء عند التبرز.
(البَرْزَة): العَقَبة من الجبل. و- المرأة التي تجالس الرجال.
(البَرِيزة): المَقْبِس؛ وهو الموضع الذي يؤخذ منه التيَّار الكهربائي. (د). و- (في لغة العامة): عُملة تساوي عشرةَ قروش.
(المبارزة): نوعٌ من الألعاب الرِّياضيَّة يستخدم فيه نوع من السلاح يُسمَّى (الشيش). (محدثة).
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
برَّزَ يبرِّز، تَبْريزًا، فهو مُبرِّز، والمفعول مُبرَّز (للمتعدِّي)
• برَّز الفرسُ: سبق الخيلَ في الميدان.
• برَّز الشَّخصُ: فاق أصحابَه علمًا أو فضلاً أو شجاعةً "برّز الطالبُ في علمه".
• برَّز العملَ وغيرَه: أخرجه، أَظهرَه وبَيَّنَه "برّز هُويّته للشّرطيّ- {وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ}".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
برَزَ/ برَزَ إلى/ برَزَ في/ برَزَ لـ يَبرُز، بُروزًا، فهو بارِز، والمفعول مَبروز إليه
• برَزت السَّفينةُ وغيرُها: بانتْ، ظهرت بعد خفاء "برزتْ صُعوبات العمل بعد البدء فيه/ الشمسُ من وراء الأفق- برز للوجود- {وَبَرَزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ تَرَى} [ق]- {يَوْمَ هُمْ بَارِزُونَ لاَ يَخْفَى عَلَى اللهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ}"| صخرة بارزة/ كتابة بارزة: ناتئة، خارجة- مكان بارز: ظاهر بيِّن.
• برَز الشَّخصُ/ برَز الشَّخصُ في الأمر: نَبُه بعد خُمول، تفوّق واشتهر فيه، فاق أصحابَه "برز الشَّاعرُ في الشِّعر- برز في العلم"| شخصيّة بارِزة: ذات مكانة ملحوظة ومهمَّة- منزلة بارزة: مرموقة، رفيعة، مُهمَّة.
• برَز إلى المكان: خرَج إليه "برز إلى المسجد".
• برَز لفلانٍ: خرَج لقتاله، انفرد عن جماعته ليبارزه أو يقاتله.
• برَز للَّه: خرج وظهر ووقف بين يديه "{وَبَرَزُوا لِلَّهِ جَمِيعًا}".

Arabic modern dictionary. .

Look at other dictionaries:

  • برز — برز: البَرازُ، بالفتح: المكان الفَضاء من الأَرض البعيدُ الواسعُ. وإِذا خرج الإِنسان إِلى ذلك الموضع قيل: قد بَرَزَ يَبْرُزُ بُرُوزاً أَي خرج إِلى البَرازِ. والبَرازُ، بالفتح أَيضاً: الموضع الذي ليس به خَمَر من شجر ولا غيره. وفي الحديث:كان إِذا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • барз — [برز] кит. кишоварзӣ, кишт, зироат …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • барзагар — [برز ه گر] ниг. барзгар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • барзагов — [برز ه گاو] гови кории деҳқонӣ (аз ҷинси нар), гови ҷуфтӣ, варзгов …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • барзакор — [برز ه کار] ниг. барзгар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • бурз — [برز] кит 1. боло, баландӣ 2. қад, қомат; бурзу боло қадду қомати расо, баланд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • خرج — I الوسيط (خَرَجَ) ُ خُرُوجًا: بَرَزَ من مقرِّه أو حاله وانفصل. ويقال: خرجت السَّماءُ: أصْحَت وانْقَشَعَ عنها الغيم. وخرجت خوارجُ فلان: ظهرت نَجابَتُه. وخرج من الأَمر أو الشدَّة: خَلصَ منه. وخَرج من دَيْنِه: قضاه. وخرج على السلطان: تمرَّدَ وثار.… …   Arabic modern dictionary

  • لوح — لوح: اللَّوْحُ: كلُّ صَفِيحة عريضة من صفائح الخشب؛ الأَزهري: اللَّوْحُ صفيحة من صفائح الخشب، والكَتِف إِذا كتب عليها سميت لَوْحاً. واللوحُ: الذي يكتب فيه. واللوح: اللوح المحفوظ. وفي التنزيل: في لوح محفوظ؛ يعني مُسْتَوْدَع مَشِيئاتِ الله تعالى،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جذل — I الوسيط (جَذَل) الشيءُ ُ جُذُولاً: انتصَب وثبت. ويقال: جذَلَ للقوم يحاربهم. (جَذِلَ) َ جَذَلاً: فرح. فهو جَذِلٌ، وجَذْلانُ، وهي جَذْلَى، وجاءَ في الشعر: جاذِلٌ. (ج) جَذالَي، وجُذْلان. (أَجْذَلهُ): أَفرحه. (اجْتذل): فرح. (تجاذلوا): تَضَاغَنُوا… …   Arabic modern dictionary

  • حلم — I الوسيط (حَلَمَ) ُ حُلْماً، وحُلُماً: رأى في نومه رُؤيا. و الصبيُّ: أدركَ وبلغ مبلغ الرِّجال. و به وعنه: رأى له رؤيا. و الشيءَ، وبه رآه في نومه. و الجلدَ حَلْمًا: نزع عنه حَلَمَه. (حَلِمَ) البعيرُ َ حَلَمًا: كَثُرَ عليه الحَلَمُ. و الجلدُ: وقع… …   Arabic modern dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.